Dorayaki, Japán kedvelt édessége, hatalmas népszerűségnek örvend. Utam során elég sok helyen, többféle töltelékkel töltve találkoztam vele és kóstoltam. Az édes azuki babbal töltött a legnépszerűbb ami nevezhető klasszikusnak is.
Palacsinta, bár nem joggal nevezhető annak. Az alapja igazából egy sütemény, neve kasutera vagy japán castella. Elkészítése nagyon egyszerű, csupán pár egyszerű alapanyagból áll. Nincs ez másképp a palacsintával sem, sőt… A klasszikus tölteléket választottam amit ebben a posztban el is készítek. Szerintem finomabb mint a boltban vásárolt és egészségesebb is! Bár nem mondanám, kalóriaszegénynek, elég sok cukor kell bele…
Ha még nem kóstoltad az édes azuki bab pasztát akkor itt az ideje. Ha Japánba tervezel utat, készülj fel rá, hogy rengeteg helyen fogsz vele találkozni! A tradicionális japán édesség vagy wagashi, kedvelt alapanyaga a rizs és a macha mellett. A kombinációjuk kivételes ízvilágot alkot ami gyorsan belopta magát a szívembe.
A receptem két kedvenc japán blogger receptjeinek kombinációja alapján készült. ( Just one cookbook, Chopstick chronicles ). A receptből kb 14 palacsinta lesz. Szükséged lesz egy jó minőségű, tapadásmentes serpenyőre! A képen ( fentebb ) a palacsinta “evolúciót” láthatod. Az első palacsintám magasabb hőfokon és több olajjal készült, az utolsó alacsonyabb hőfokon és szinte semennyi olaj nem volt a serpenyőben. Persze ez csak esztétika, semmit nem változtat az ízén.
Először az azuki bab tölteléket készítem el:
A “palacsinta” tésztához:
Japánban ettem úgy is, hogy a bab töltelékhez felvert tejszínhabot adtak! Nagyon finom volt úgy is! El tudom képzelni juhar sziruppal vagy Nutellával is! 2-3 napig simán eláll a hűtőben. A tölteléket fagyaszthatod a későbbi használathoz.
Enjoy!
Dorayaki or Japanese “pancake” is a very popular sweet ( wagashi ) you can buy this basically everywhere in Japan. The base of the dough is similar to the Japanese kasutera cake, maybe that is why it’s can not be really called a pancake. The most common filling is the sweet azuki bean paste, that became my favourite too. Simple and quick. This recipe makes about 14 pancakes. You will need a good quality non-stick pan. This recipe based on two of my favourite Japanese bloggers recipe ( Just one cookbook, Chopsticks chronicles ).
Use a tiny amount of oil for the perfect smooth surface. On the picture above you can see the “evolution of my pancakes”. The first I made with a bit more oil and I cooked it on a bit higher temperature. For the last I only used a tiny amount of oil ( literally a drop ) and lower temperature. I still have to practise the cooking method, but this not changing much on the flavour…
For the azuki bean filling:
For the “pancake”/ kasutera:
In Japan I had them with creamy azuki bean filling too. I also can imagine with maple syrup or nutella too…
Enjoy!
Glutén mentes banán torta, miso karamellel? Jól hangzik igaz? Garantálom ez a verziót is ugyan…
Ha követed a blogom akkor a sake kasu-ról vagy sake lees-ről már olvastál a korábbi…
Hojicha tea porral ízesített amazake zabkeksz! Jól hangzik igaz? És ha még azt is elárulom,…
Ime egy másik ékes bizonyíték arra, hogy a sake kasu mennyire egy sokoldalú alapanyag. Ha…
Talán most a pihe puha kifejezések kívül nem értesz semmit a címből, semmi gond nyomban…
Ugye senkinek nem kell bemutatnom mi az a sajtos stangli? Míg otthon laktam Magyarországon nagy…