The English version of the walnut cavatelli is beneath the Hungarian post. 

Nem voltam nagy tészta evő egész életemben, de a Nagymamám házi tésztáját mindig szerettem. Volt neki egy hatalmas fából készült gyúródeszkája amin igazi könnyedséggel készítette a tésztát. Tisztán emlékszem rá mikor nyújtotta a tojásos tésztákat és általában metéltre vágta. Káposztásan? grízesen? tejfölösen? diósan vagy mákosan? Teljesen mindegy! mindenhogyan finom volt…azóta is azt godolom nincs jobb a házi tésztánál…

Dió cavatelli

Az én verzióm egy klasszikus olasz tészta fajta a cavatelli ( ejtsd: kavatelli ) vagy gnocchetti sardi a saját csavarommal ami nem más mint az őrölt dió. Dió a tésztába? Bizony! És nagyon jól megy hozzá! Hogy eddig miért is nem gondoltam erre?

A cavatelli eredetileg tojás nélkül tészta így nem is került bele tojás. A diót megveheted őrölve is, de akkor számolj vele, hogy szárazabb lesz a tészta. Én saját magam őröltem össze frissen a mozsárban így a dió olajtól elég olajos lett a tésztám.

Szivárványos mángolddal és fenyőmaggal tálaltam, igazán jól sikerült kombináció. A tésztához szükséged lesz egy gnocchi készítő deszkára is. A receptből 2-3 adag tészta lesz.

Dió cavatelli

Dió cavatelli

Dió cavatelli receptje:

  • 100g durum liszt
  • 90g 00′ tipo tészta liszt  ( sima liszt is megteszi )
  • 100g frissen őrölt dió
  • 100g víz
  • csipet só

Továbbá:

  • 200g szivárványos mángold ( megmosva és felvágva )
  • 1 nagyobb shalotta ( apróra vágvágva )
  • 1 gerezd fokhagyma  ( lereszelve )
  • pirított fenyőmag
  • 2-3ek extra szűz olíva olaj
  • só, bors
  1. A tészta alapanyagaiból egynemű tésztát gyúrok, majd fél órát pihentetem letakarva.
  2. Kissé kilapítom a tésztát, majd kb 1cm-es csíkokra vágom. Megsodrom őket úgy, hogy nagyjából 1cm átmérőjű rudakat kapjak. Nem használok extra lisztet mert a dió olajtól nem ragad le.
  3. Kisebb darabokra vágom a rudakat majd egyessével végiggörgetem őket a deszkán a hüvelykujjam segítségével. Így járok el míg fel nem használom az összes tésztát.
  4. Lisztezett tepsin várakoznak míg elkészítem a mángoldot.
  5. A mángoldhoz felmelegítem az olajat és puhára párolom a hagymát és a fokhagymát, majd hozzá adom a mángoldot. Ajánlatos a szárát 2-3 perccel hamarabb beletenni mert több idő kell neki. Sózom, borsozom.
  6. Közben kifőzöm a tésztát is kb 3-4 perc alatt és rögtön összeforgatom a mángolddal. Pirított fenyőmagot szórok rá.

Magam is meglepődtem azon, hogy ezek az ízek mennyire mennek egymáshoz. Tisztán kivehető a dió íze és a mángold kellemes fanyarkás árnyalatot ad neki…

 

Walnut cavatelli with rainbow chard 


Whenever I make pasta, it always brings out good memories about my childhood. I clearly remember that my Grandmother had a huge wooden board and she rolled out the pasta dough for a whole family. We ate it occasionally with sautéed white cabbage and pepper or fried semolina and home made apricot marmalades or fatty sour cream and cheese curd with dill. Sometimes with ground walnut or poppy seeds and icing sugar. Either way I loved them and I still love them.

My twist on this delicious cavatelli, is that I put the walnut that I ground up with pestle&mortar, into the pasta dough. This walnuty flavor comes together very well with the sautéed rainbow chard.

Walnut pasta dough:

  • 100g semolina flour
  • 90g 00’tipo pasta flour
  • 100g ground walnut
  • 100g water
  • pinch of salt

For the sautéed rainbow chard:

  • 200g of rainbow chard  ( washed and cut in stripes )
  • 1 bigger shalott ( diced )
  • 1 cloves of garlic ( grated )
  • toasted pinenuts
  • 2-3 tbsp extra virgin olive oil
  • salt, pepper

Method:

  1. For the pasta, mix all the ingredients in a bowl and knead it until it comes together. Rest it for a half an hour.
  2. Flatten the dough a bit then cut it about 1 cm stripes. Roll out each stripes to about 1 cm diameter cylinder, then cut them into small pieces ( see above on pictures )
  3. On the gnocchi board roll them down, one by one with your thumb.
  4. Put them on a floured tray.
  5. For the sautéed rainbow chard, heat up the oil in a bigger frying pan and cook the shalott and garlic until soft. Put in the chard ( preferably stalk first for 2-3 minutes then the leaves ) and cook it for 5 minutes. Meanwhile cook the pasta for 3-4 minutes. Season with salt and pepper and toss together with the cooked pasta. Sprinkle with the pinenuts.

 

Kapcsolodó bejegyzések